Indonesian to English
diantara range from to
diantara
please wait
by Xamux Translate
diantara dindingintramural
diantara dua bahaya yang besarbetween scylla and charybdis
diantara tanda kurungparenthetically

Related Word(s)

among, amongst, bestow, between, from, full, muslim, of, seeks, settle, some, such, unto, yet

Contoh

Setiap ikatan diantara mereka adalah suatu hubungan.
Every tie between them is a relationship.
menolong kita menentukan jalur potensial diantara
helps us define a potential path between
Namun jika anda ingin memilih diantara dua hal mana yang harus dipilih pertama,
But if you want to know which of the two you should deal with first,
Saya berpikir, seberapa diantara Anda yang melihat hal tersebut
I wonder how many of you, looking at that,
Yang nampak sebagai titik-titik kecil diantara sisik kupu-kupu.
that are shown as little specks in between the scales of the butterfly.
anda juga akan mengetahui adanya hubungan yang erat diantara ketiganya.
you also become aware of the profound connection between them.
Ini adalah interaksi diantara relawan,
It's an interaction between volunteers,
sebuah pertemuan akan berlangsung diantara semua negara.
a meeting is taking place between all the countries.
Dan dua diantara mereka,
And two of them,
Dan mereka mulai berbicara, dan satu diantara mereka berkata,
And they start talking, and one of them says,
salah satu diantara 200 keluarga pertama yang akan pindah ke perkembangan ini.
among the first 200 families to move into this development.
di mana sekian banyak diantara kita condong untuk menarik diri
where so many of us are inclined to pull in
diantara gugus fosfat.
between phosphate groups.
Diantara beberapa aset DVD lain adalah itu sangat kecil,
Among the DVD's many assets is that it's very small;
Sekarang mungkin banyak diantara anda berkata,
Now most of you are probably saying,
Hulu dan Netflix, diantara perusahaan yang lain,
Hulu and Netflix, among other companies,
diantara kaum muda sebagai sesuatu yang biasa
among our young people doing something as mundane
diantara pembicara TED yang paling favorit,
among the most favorite TED speakers,
diantara Afrika Sub-Sahara.
within sub-Saharan Africa.
Karena pada dasarnya, dalam kerangka tersebut, diantara halaman satu dan 300,
Because, after all, in that framework, between page one and 300,
sebuah pilihan diantara kedua diri kita
with a choice between the two selves.
tapi yg akan terjadi diantara mereka adalah
but, in between them, you'll find all sorts of interesting places
Dan arus lewat diantara elektroda
And the current passing between the electrodes
Ada permainan diantara mereka. Dan, anda tahu, anda akan mendapat hal hal yang menakjubkan.
There's interplay between them. And, you know, you get amazing things.
Seperti, saya tidak tahu, apakah ada diantara Anda yang telah melihat film “City of God?”
Like, I don't know if any of you have seen the movie "City of God?"
dan menemukan perbedaan diantara diri kami.
and find their differences amongst themselves.
saya dapat melihat banyak diantara anda semua berada pada posisi yang sama seperti saya.
I can see a lot of you are in the same position as myself.
Saya tak yakin seberapa banyak diantara anda di Washington
I'm not sure of how many of you in Washington
Beberapa diantara anda mungkin pernah mendengar
Some of you might have heard
namun saya ragu banyak diantara anda mengetahui
but I doubt a lot of people know
Dan diantara alasan kenapa saya berpikir demikian adalah melihat masa lalu.
And part of the reason I feel that way is looking at the past.
berapa variasi yang ada diantara para guru,
how much variation is there between teachers,
dan setiap pekebun diantara anda akan paham,
as every one of the gardeners amongst you would understand,
Begitu sebuah isu hadir di halaman rumah sendiri atau diantara keluarga Anda,
Once an issue pops up in your own backyard or amongst your own family,
Self Evident Truths tidak menghapus perbedaan-perbedaan diantara kita.
Self Evident Truths doesn't erase the differences between us.
Beberapa diantara ahli biologi konservasi ini cukup radikal.
Some of these conservation biologists are pretty radical.
salah satu diantara mereka yang pertama kali meninggalkan lautan.
among the first to leave the sea.
diantara kodenya.
inside the code.
kita harus mengembalikan keyakinan dan kepercayaan diantara rakyat kita."
we need to restore confidence and trust amongst our people."
yang banyak diantara kita menghabiskan banyak waktu kita memikirkan tentangnya,
that a lot of us spend a lot of our time thinking about,
Tidak ada pertukaran ide-ide diantara mereka.
There's no exchange of ideas between them.
Pertukaran diantara grup telah terjadi
Exchange between groups has been going on
mulai bertukar diantara grup.
have started exchanging between groups.
bahkan diantara kelompok yang paham bagaimana berurusan dengan Internet.
even among groups who know how to deal with the Internet well.
Dan saya rasa pasti banyak diantara anda yang sudah memberi
And I suspect many of you gave
Mereka butuh mengetahui: Diantara semua hal yang bisa saya lakukan,
They need to know: Out of all the things I could do,
Berapa orang diantara Anda yang beranggapan bahwa apa yang Grace lakukan itu
How many people think it was morally permissible
dan perbedaannya bahkan lebih besar diantara wanita.
and it is even bigger among women.
ruang tak bernama diantara dua jalan."
unnamed spaces in between streets."
Jalan-jalan hanya ruang tak bernama diantara dua blok.
and the streets are just the unnamed spaces in between the blocks.
Jangan lupa bookmark situs xamux.com ini ya!
Browse by prefix