Disability
Murphy, Tanden, and Cokley will also be joined by Kathy Flaherty, a disability community advocate and coronavirus “long-hauler” from Connecticut. Like Flaherty, more than 7 million Americans now have a new preexisting condition: They were at one point infected with the coronavirus.
Murphy, Tanden, dan Cokley juga akan bergabung dengan Kathy Flaherty, seorang advokat komunitas disabilitas dan “long-hauler” virus corona dari Connecticut. Seperti Flaherty, lebih dari 7 juta orang Amerika sekarang memiliki kondisi baru yang sudah ada sebelumnya: Mereka pernah terinfeksi virus corona.
Alongside the press call, CAP will release a column that outlines the many benefits of the ACA to the disability community and highlights the devastating impact that ACA repeal would have on people with disabilities.
Bersamaan dengan panggilan pers, CAP akan merilis kolom yang menguraikan banyak manfaat ACA bagi komunitas disabilitas dan menyoroti dampak buruk pencabutan ACA terhadap para penyandang disabilitas.
National Disability Employment Awareness Month each October raises awareness on disability employment issues and highlights the wide-ranging contributions of America’s workers with disabilities.
Bulan Kesadaran Ketenagakerjaan Disabilitas Nasional setiap Oktober meningkatkan kesadaran tentang masalah ketenagakerjaan penyandang disabilitas dan menyoroti kontribusi luas dari pekerja penyandang disabilitas di Amerika.
In the Gulf, where university campuses have often been built more recently, life for those with special needs is still a challenge, but less so than in those countries with old buildings, limited budgets, and a lack of disability-friendly transportation.
Di Teluk, di mana kampus universitas sering kali dibangun baru-baru ini, kehidupan bagi mereka yang berkebutuhan khusus masih menjadi tantangan, tetapi lebih sedikit daripada di negara-negara dengan bangunan tua, anggaran terbatas, dan kurangnya transportasi yang ramah disabilitas.
“The disability movement in the Arab world has yet to herald the most important issue pertaining to people with special needs, that of raising awareness and eradicating the stigmatization twinned with disability,” says Al-Malki.
“Gerakan disabilitas di dunia Arab belum mengumumkan masalah terpenting yang berkaitan dengan orang-orang dengan kebutuhan khusus, yaitu meningkatkan kesadaran dan menghapus stigmatisasi yang terkait dengan disabilitas,” kata Al-Malki.
An innocent clerk is under no disability, as he might be by the canon law.
Seorang juru tulis yang tidak bersalah tidak memiliki kecacatan, sebagaimana menurut hukum kanon.
Regarding disorders and disabilities: We should be able to repair, heal, or replace any part of the body not functioning at the level the person with the disability reasonably wishes it to.
Mengenai gangguan dan kecacatan: Kita harus dapat memperbaiki, menyembuhkan, atau mengganti bagian tubuh yang tidak berfungsi pada tingkat yang diinginkan oleh penyandang disabilitas.
All children between eight and fifteen years of age, and all between fifteen and sixteen years of age who are not regularly employed in some useful or remunerative occupation, must attend the public school all the time it is in session or a private school for the same time unless excused by the city or the county superintendent because of mental or physical disability or because of proficiency in the branches taught in the first eight grades.
Semua anak berusia antara delapan dan lima belas tahun, dan semua antara usia lima belas dan enam belas tahun yang tidak secara teratur dipekerjakan dalam suatu pekerjaan yang berguna atau berupah, harus bersekolah di sekolah umum selama sesi atau sekolah swasta untuk pekerjaan yang sama. waktu kecuali dimaafkan oleh pengawas kota atau kabupaten karena cacat mental atau fisik atau karena kemahiran di cabang yang diajarkan di delapan kelas pertama.
The state almost entirely supports the Connecticut school for imbeciles, at Lakeville; the American school for the deaf, in Hartford; the oral school for the deaf, 1 The constitution prescribes that ” the privileges of an elector shall be forfeited by a conviction of bribery, forgery, perjury, duelling, fraudulent bankruptcy, theft or other offense for which an infamous punishment is inflicted,” but this disability may in any case be removed by a two-thirds vote of each house of the general assembly.
Negara bagian hampir sepenuhnya mendukung sekolah Connecticut untuk orang dungu, di Lakeville; sekolah Amerika untuk tuna rungu, di Hartford; sekolah lisan untuk tuna rungu, 1 Konstitusi menetapkan bahwa “hak istimewa seorang pemilih akan dihilangkan dengan hukuman penyuapan, pemalsuan, sumpah serapah, duel, kebangkrutan yang curang, pencurian atau pelanggaran lain yang menyebabkan hukuman yang terkenal,” tetapi cacat ini dalam hal apapun dapat dihapus dengan suara dua pertiga dari setiap majelis umum.
Paupers, insane, and those convicted of treason, felony or bribery in an election are barred, ” while the disability continues,” and no person in the military, naval or marine service of the United States is deemed.
Orang miskin, gila, dan mereka yang dihukum karena pengkhianatan, kejahatan, atau penyuapan dalam pemilu dilarang, “sementara kecacatan berlanjut”, dan tidak ada orang di dinas militer, angkatan laut, atau kelautan Amerika Serikat yang dianggap.
A disability against the trade of Cyprus has been the want of natural harbours, the ports possessing only open roadsteads; though early in the 10th century the construction of a satisfactory commercial harbour was undertaken at Famagusta, and there is a small harbour at Kyrenia.
Ketidakmampuan terhadap perdagangan Siprus adalah kebutuhan akan pelabuhan alami, pelabuhan yang hanya memiliki tiang jalan terbuka; meskipun pada awal abad ke-10 pembangunan pelabuhan komersial yang memuaskan dilakukan di Famagusta, dan ada pelabuhan kecil di Kyrenia.
The “Burlingame Treaty” recognizes China’s right of eminent domain over all her territory, gives China the right to appoint at ports in the United States consuls, “who shall enjoy the same privileges and immunities as those enjoyed by the consuls of Great Britain and Russia”; provides that “citizens of the United States in China of every religious persuasion and Chinese subjects in the United States shall enjoy entire liberty of conscience and shall be exempt from all disability or persecution on account of their religious faith or worship in either country”; and grants certain privileges to citizens of either country residing in the other, the privilege of naturalization, however, being specifically withheld.
“Perjanjian Burlingame” mengakui hak China atas domain terkemuka di seluruh wilayahnya, memberi China hak untuk menunjuk di pelabuhan di konsul Amerika Serikat, “yang akan menikmati hak istimewa dan kekebalan yang sama seperti yang dinikmati oleh konsul Inggris Raya dan Rusia “; menetapkan bahwa “warga negara Amerika Serikat di China dari setiap keyakinan agama dan warga China di Amerika Serikat harus menikmati kebebasan hati nurani sepenuhnya dan akan dibebaskan dari semua kecacatan atau penganiayaan karena keyakinan atau ibadah agama mereka di salah satu negara”; dan memberikan hak istimewa tertentu kepada warga negara dari salah satu negara yang tinggal di negara lain, namun hak istimewa naturalisasi ditahan secara khusus.