Indonesian to English
sekedar 1 just enough to. 2 just for the sake of, just a little.
sekedar
please wait
by Xamux Translate
sekedar formalitasfor form's sake
sekedar ingin tahuidle curiosity
sekedar kebenaranjust the right
sekedar terima kasihcursory thanks
sekedarnya1 to the degree necessery (i.e. simply). 2 to the best of o.'s ability.

Related Word(s)

according, beyond, conducted, dates, document, effort, engagement, extent, growing, idle, journey, just, mere, merely, noted, only, save, simply, something, than, within

Contoh

Namun saya tidak ingin sekedar
But I wanted to go further
Dan sekedar memberikan anda poin perbandingan,
And just to give you a sense of reference,
Bukan sekedar malnutrisi secara umum, namun ada cara yang sangat murah
Not just malnutrition in general, but there's a very cheap way
Untuk meyakinkan bahwa kita sadar ini bukan sekedar mengenai membuat kita merasa baik,
To make sure that we realize it's not about making us feel good.
sekedar untuk mendapat tumpangan pulang,
trying to find a ride back home,
untuk maju atau sekedar bertahan hidup? Apa yang saya percayai adalah,
or thrive, as opposed to just survive? What I believe is
Mesin ini tidak hanya dapat sekedar menghitung, namun bisa melakukan hal lain.
It could compute. It couldn't just calculate. It could do more.
dan Lovelace berkata, "Dengan mesin ini kau tidak hanya sekedar
and Lovelace said, "You could do more than mathematics
Saya pikir inilah saatnya kita bergerak bukan sekedar demi toleransi, tetapi bergerak menuju apresiasi terhadap orang lain.
I think it's time that we moved beyond the idea of toleration and move toward appreciation of the other.
Bagi saya, kewirausahaan tidak sekedar
For me, entrepreneurship is more than just
Tanah itu lebih berharga daripada sekedar tempat parkir.
That land is more valuable than just surface parking lots.
lebih dari sekedar uang atau teknologi,
more than a matter of money or technology,
Itu bukan sekedar puisi saja.
That is not just poetry.
Bahkan, ini bukan sekedar masalah keadilan.
In fact, it's not just a matter of equity.
Tapi ini bukan sekedar masalah kota-kota di negara berkembang.
But this is not just a matter for developing country cities.
Warna-warna itu berfungsi sekedar kode kode penunjuk arah
The colors are codes for the direction,
Jadi ini hanya sekedar matematika.
on a chip. So it's just math.
Namun hidup kami jauh lebih berarti dari sekedar kenangan kami.
But our lives are much more than our memories.
tidak sekedar sebagai cara menambahkan bunyi
not simply as ways of adding bells and whistles
dimaksudkan untuk menjadi lebih dari sekedar pembangkit listrik.
is meant to be more than just a power station.
tidak sekedar Kama Sutra.
than the Kama Sutra.
Begini, ini bukan hanya sekedar tentang itu.
Well there's a little bit more to it than that.
sekedar akuntansi.
other than accountancy.
bahwa Hoover tidak hanya sekedar penyedot debu,
that it was more than vacuum cleaners,
untuk sekedar menggantikan manusia
for simply replacing people
Ini bukanlah sekedar keberuntungan.
We're not just talking about a fluke.
sekedar untuk memastikan apakah AED yang diajukan
just to see whether the AED that's submitted
adalah bahwa presentasi ini bukan sekedar khotbah kepada dunia,
is that this talk is not just about us preaching to the world.
Tapi tentu saja, ini sekedar ide -- bukan sesuatu yang bisa dilakukan pemerintah dengan baik.
But of course, it's ideas -- is not something that governments do very well.
Kalau kita sekedar menganggapnya seperti sebuah merk, atau semacamnya,
If we perceive it in this way as a brand, or other ways of thinking at it like this,
memiliki sebuah persepsi mengenai terorisme yang lebih dari sekedar
have a perception of terrorism which is not just a pure
Bagaimana kalau bom-bom tersebut hanyalah sekedar seruan untuk kita?
What if the bombs are just simply wake-up calls for us?
seperti yang saya katakan sebelumnya, kita perlu berhenti sekedar menanggapi
is that, as I've said, we've got to stop being reactive,
untuk sekedar ditangani oleh politisi dan PBB semata.
to be left to politicians and to the United Nations.
Kebanyakan dari Anda mungkin telah menyadari bahwa ini sekedar kelakar
Now, most of you have figured out that this was a prank,
selama aktifisme tersebut sekedar mentwit ulang sebuah kalimat.
so long as activism just means retweeting a phrase.
Namun sulap ini bukan sekedar hal itu saja. Benar? Lalu saya membuka telapak tangan saya.
But that's not really what this is about. Right? And then I open my hand up.
Namun kisah ini tidka sekedar tentang penggunaan energi rumah tangga.
But this story is much more than about household energy use.
berpikir tentang hal yang lebih cerdas dibandingkan sekedar memasukkan belerang.
eventually think of cleverer things to do than just putting sulfur in.
Namun apa yang kita inginkan tidak sekedar beberapa orang aneh seperti saya.
But what we need is not just a few oddballs like me thinking about this.
dan yang mungkin saya sekedar ingin dan mau membeli dan punya dan --
and things that I may just want to find and buy and have
Karena kita bukan bukan sekedar bicara tentang
Because this isn't just the hypothetical retail value
tidak sekedar sekumpulan
is not a mere collection
Warisan kita lebih dari sekedar
Our heritage is much more than
Sekarang saya ingin menerangkan bahwa ini tidak hanya sekedar angka
Now, I want to get across that it's not just a matter of numbers
yang mempengaruhi, dan memasoki neuron ke struktur ini, bukan hanya sekedar neuron
that alter, that innervate this structure than actually neurons in the structure,
dan meyakinkan Anda bahwa itu bukan sekedar apa yang terhirup ke dalam hidung.
and to convince you that it's more than just something that gets up your nose.
Atau cuma sekedar bayangan aneh dari pohon?
Or is it just some weird shadows on the tree?
Dua hal berikut ini hanya sekedar contoh.
And the two here are just examples.
Ini bukan hanya sekedar hari yang lain. Ini adalah hari yang dihadiahkan pada Anda
It's not just another day. It's the one day that is given to you
Jangan lupa bookmark situs xamux.com ini ya!
Browse by prefix