behind | di belakang, pantat, terbelakang, dari belakang |
behind | |||
|
behind back | secara sembunyi-sembunyi - |
behind bars | dalam penjara |
behind closed doors | dengan rahasia |
behind in one's payment | memperpanjang pembayaran |
behind one's back | mengkhianati |
behind schedule | terlambat |
behind the curtain | secara rahasia |
behind the eight ball | sial |
behind the lines | di belakang garis pertempuran |
behind the scenes | di belakang layar |
behind the table | di belakang meja |
behind the times | ketinggalan jaman |
behind their backs | tanpa setahu mereka |
behind time | terlambat |
behind with | ketinggalan |
behind | |
adverb |
in or to or toward the rear
atau ke atau ke arah belakang
|
apabila, arah belakang, azab, azab di, azab yang, azab yang tidak, balik, bawah, belakang, belakang dan, belakang dari, belakang mereka, belakang untuk, belakang yang, belakangku, belakangmu, belakangnya, berada, berada di belakang, berjihad, berperang, di |
Example(s)I just found the molecule behind it. Saya baru saja menemukan molekul di baliknya.
on "No Child Left Behind" and "Race to the Top" Undang-undang No Child Left Behind dan Race to the Top
is stand behind them berdiri di belakang anak-anak itu
and try and put spaghetti sauce behind me. dan meninggalkan saus spageti di belakang saya.
What had happened was another seal had snuck in behind me, Apa yang terjadi adalah ada anjing laut lain di belakang saya,
where no one is left behind, dunia di mana tidak ada yang ditinggalkan,
that behind most of us who succeed yaitu di belakang kebanyakan dari kami yang sukses
we took old automobile windshields, put paper behind them Kami mengambil kaca mobil tua, menaruh kertas di baliknya
that I felt I was behind her eyes. sampai aku merasa seolah-olah berada di balik kedua matanya.
and left them behind in piles. dan meninggalkannya begitu saja.
But some of the files were left behind intact, Tapi beberapa berkas ditinggalkan dalam keadaan utuh,
The idea behind the Stuxnet computer worm Ide di balik worm Stuxnet
And this is the plot behind Stuxnet. Dan inilah skenario di balik Stuxnet.
is the main entity behind this. adalah pelaku di belakang ini semua.
So the leading force behind that Pemimpin serangan di balik itu
The picture behind me was snapped by the copilot in our chase aircraft Gambar di belakang saya diambil oleh kopilot dari pesawat pengawal kami
this is a cavern that was left behind by the miners Ini adalah gua yang telah ditinggalkan para penambang
And there's a volcano behind, Dan ada gunung berapi di belakangnya
For instance, here they are laying down the balloon fabric behind, Sebagai contoh, mereka membentangkan kerangka balon di bagian belakang
Your aorta comes up behind your heart. Pembuluh aorta datang dari jantung Anda.
They removed a hematoma from behind my eye. Mereka memuang hematoma dari belakang mata saya.
Behind every sound, sight, touch, taste and smell Di balik setiap suara, penglihatan, sentuhan, rasa, dan bau
behind institutionalization mereka mengirimkan anak-anak mereka ke panti asuhan
Behind each of the million children in institutions, Di balik jutaan anak yang tinggal di panti asuhan
"And I'm not even talking about you behind me, "Saya tidak akan membiarkan kamu membicarakan saya di belakang
to install these 79-cent switches behind them. untuk memasang saklar seharga 79 sen ini.
And the reasoning behind that would be, Dan alasan dibaliknya,
Now the science behind this is so potent Kini, ilmu di balik hal ini sangat penting
Because that's a big part of it. There's layers behind each photo. Karena ini bagian utamanya. Ada lapisan di balik setiap foto.
Behind each image is a story. Di balik setiap gambar ada cerita.
And then I explored what was behind that; Saya mencari tahu apa yang ada dibaliknya;
to make sure that they're not left behind again, when we start to move pastikan mereka tidak tertinggal lagi ketika kita memulai proses
it's very striking how many people are left behind. betapa banyak orang yang jauh tertinggal.
In our world of 7.2 billion people, about 3 billion are left behind. Dari 7,2 miliar penduduk dunia, sekitar 3 miliar penduduk yang tertinggal.
I would have just liked to have been able to step behind it, namun saya ingin berdiri di belakangnya,
and no one is left behind. dengan tidak meninggalkan siapapun.
No one is left behind. Tidak ada orang yang tertinggal.
behind all this behavior that we have seen. di balik semua perilaku yang telah kita lihat.
all of that 3D understanding behind this model. semua pemahaman 3D di belakang model ini.
and has strongly supported and put the full resources of the government behind it. dan memberikan dukungan kuat dan segala sumber daya dari pemerintah.
in fact, you know what, I'll do the first bad part behind it. sebenarnya, Anda tahu, saya akan melakukan bagian awal yang mengerikan saat itu.
we're always a year behind and a dollar short kita selalu kekurangan waktu dan uang
And I even loved seeing behind her; Bahkan saya suka melihat apa yang ada di belakangnya.
I could see the little teddy bear sitting on the piano behind her in her room. Saya dapat melihat beruang teddy kecil duduk di piano di belakangnya.
I wanted the weight behind the object. saya mau berat yang terkandung di dalamnya.
behind the vision of that global truce. di belakang visi gencatan senjata global tadi.
behind the teacher's desk who knows all the answers. di belakang meja guru yang mengetahui semua jawabannya.
The pictures that you're seeing behind me Gambar di belakang saya ini
the private sphere was left behind you. Anda meninggalkan semua urusan pribadi Anda.
Behind issues of security and safety, Di belakang isu tentang keamanan dan keselamatan,
|